Прошу всех сограждан проголосовать за отмену приказа МВД России от 27.11.2017 № 889 "Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, содержащих электронный носитель информации"!
Их чудовищный регламент, принятый этим приказом, нарушает в корне наши права и свободы, в особенности выбора для себя имени, фамилии, отчества и их написания, как это обещано законом. А также уродует и искажает в корне наши имена и фамилии. Никакие аргументы, кроме иностранных документов на исправление ситуации для МВД не важны, даже если они извращают написание или даже переводят на оскорбительное слово, как например у граждан по имени "Семён", которое МВД переводит как "Semen", что если загляните в англо-русский словарик, переводится как "семенная жидкость", надеюсь, переводить дальше не надо. Т.е. все наши граждане с таким именем будут посмешищем на западе. И я уверена это не все имена с оскорбительным переводом. Это только тот пример, что попался мне на глаза.
Что же до меня, то мою английскую фамилию из-за отсутствия иностранных документов изуродовали и извратили этой безобразной транслитерацией до Dzhoin (Джойн), вместо правильного английского написания. Из окружающих чудовищных искажений я видела также: Iurii (Юрий), Iuliia (Юлия), Aleksei (Алексей) и другие. И ни одна душа в МВД и не только в МВД, а во всех государственных структурах, не понимают чудовищность сложившейся ситуации.
Я не спорю, что в странах из латинской языковой семьи данная транслитерация может быть и уместна и даже не исказит их языков и связи имён в различных переводах. Русский язык же относится к Индоевропейской языковой семье и никак не может иметь один перевод с Латинской группой языков. Потому такое страшное искажение и извращение в итоге. МВД же чувствует себя целиком безнаказанными, т.к. эту транслитерацию придумало сообщество пилотов и её поддержало не мало зарубежных стран. С каких пор пилоты стали экспертами в лингвистике (языковедении)? Мне не понятно. Завтра видимо будет принимать закон сообщество таксистов, им это тоже будет аргументом. Особенно, если ещё какая-нибудь толпа побежит за ними.
Наша Конституция Российской Федерации гласит:
Глава1. Статья 2
Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность государства.
Глава2. Статья 17
1. В Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией.
2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.
Статья 53
Каждый имеет право на возмещение государством вреда, причиненного незаконными действиями (или бездействием) органов государственной власти или их должностных лиц.
Статья 55
2. В Российской Федерации не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина.
При этом как можете прочесть и судить, наши права и свободы целиком нарушены. Для российских госструктур они не только не ценность, но и вовсе пустой звук. О том, что соблюдать наши права их обязанность они наверняка и не слышали. МВД записали в своём регламенте список только иностранных документов, при отсутствии которых, ты хоть убейся и через суд не сможешь поменять написание. Даже если тебя перевели оскорбительно, как наших Семёнов. В суде они нагло заявляют: "Докажите оскорбление личности". Это цитата из их досудебного отказа выполнять моё требование исправить чудовищное искажение моей фамилии. И что самое отвратительное, это то, что суд их поддержал, основываясь на том же опостылевшем регламенте. Правил написания имён без перевода в лингвистике 2: транскрипционный и транслитерационный. Плюс есть вариант лингвистического перевода имени и фамилии, который наиболее точный. И как гласит конституция, наши права и свободы не отчуждаемы и никто не имеет права их ущемлять, при этом подчинённое ей ведомство МВД это нагло сделало. Нас лишили права выбирать написание своих собственных имён и фамилий, которые мы будем носить годы в своих официальных документах и позориться за рубежом.
Я считаю это недопустимым и оскорбительным и прошу поддержать мой отказ всей нашей страной от этого хамского, именно хамского регламента, созданного равнодушными чиновниками с ориентацией на диктатуру в нашей стране, которую я лично никогда не поддержу! Я хочу отстоять наши права на свободу выбора, в особенности того, что входит в круг вещей нашей личной жизни и никак не должно ограничиваться равнодушными людьми со стороны. Прошу Вас сограждане, присоединяйтесь.
Практический результат
1. Укрепление в стране конституционных прав на свободу человека, в частности свободу выбора.
2. Исправление искажений в переводах в заграничных паспортах граждан РФ.